チラシの裏の覚書。

個人的なナレッジノートです.φ(..)

"「カラオケでオールする」のオールは英単語でallだと無駄に思いこんでたけど、本当はowl(名詞:夜更かしする人)から来ている。というのをバイトの予習中に発見。ちょっと感動した。"

f:id:Saitoh:20141121225332p:plain “「カラオケでオールする」のオールは英単語でallだと無駄に思いこんでたけど、本当はowl(名詞:夜更かしする人)から来ている。というのをバイトの予習中に発見。ちょっと感動した。”

- Twitter / @Aki Endo (via chihanos)
from Tumblr http://ift.tt/1xaXCUx
via IFTTT