2015-08-01 "訳あって英語のネットスラング一覧を眺めてるんだけど、「senpai」は日本語の「先輩」が伝来して「私のことに絶対気づいてくれない人」っていう意味として定着した言葉っていうのがとてもエモくていい" “訳あって英語のネットスラング一覧を眺めてるんだけど、「senpai」は日本語の「先輩」が伝来して「私のことに絶対気づいてくれない人」っていう意味として定着した言葉っていうのがとてもエモくていい” - Twitter / T41 (via kuzira8) from Tumblr http://ift.tt/1I7nl8K via IFTTT